Отправлено: 08.01.26 17:15. Заголовок: Нотариальный перевод с вьетнамского
Коллеги, нужна помощь. Компания планирует сделку с вьетнамским партнером, пришли документы на вьетнамском языке. Нужен официальный перевод с нотариальным заверением для юридического отдела и налоговой. Кто занимался подобными переводами? Где искать переводчика в Москве для таких редких языков? Сроки поджимают, неделя максимум.
Отправлено: 08.01.26 17:20. Заголовок: С азиатскими языками..
С азиатскими языками всегда сложнее, переводчиков единицы. Обращайся в специализированные бюро переводов, у них есть база редких языков. Уточняй сразу про аттестацию переводчика и возможность нотариального заверения, не все это делают. По срокам договаривайся об ускоренном варианте если критично.
Отправлено: 08.01.26 17:56. Заголовок: Вьетнамский язык сло..
Вьетнамский язык сложный для перевода из-за тональности и специфики иероглифов. Переводчик должен быть не просто со знанием языка, а и с пониманием юридической трактовки терминов. Финансовые и учредительные документы требуют особой точности, ведь из-за ошибок могут возникнуть проблемы при регистрации сделки. Нотариальное заверение придает переводу юридическую силу для предоставления в официальные инстанции. Процедура стандартная: перевод выполняется аттестованным специалистом, затем нотариус заверяет его подпись. При срочности уточняй возможность экспресс режима, обычно за доплату делают быстрее. Можно заказать перевод документов с нотариальным заверением с вьетнамского вот здесь https://masterperevoda.ru/languages/vetnamskiy/ .Там есть опыт работы с деловой документацией.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 1803
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет